首页词典差不多
chàduō

差不多

  • 拼音chà bù duō
  • 注音ㄔㄚˋ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄛ

  • 词语解释

    差不多[ chà bu duō ]

    ⒈  相差不多;几乎等于。

    这样的话差不多是毫无意义的。

    almost; nearly;

    ⒉  过得去。

    just about right; not bad; not far off;

    引证解释

    ⒈  相差有限;相似。

    《二刻拍案惊奇》卷十七:“﹝ 魏造、杜亿 ﹞两人与 闻俊卿 意气相投,学业相长,况且年纪差不多。”
    《红楼梦》第六四回:“我父亲要给二姨儿説的姨夫,就和我这叔叔的面貌身量差不多儿。”

    如:这两种花色差不多。

    ⒉  大概;几乎。

    《二十年目睹之怪现状》第八回:“有了一万或八千,我想万把银子的老债,差不多也可以将就了结的了。”
    郭沫若 《洪波曲》第一章三:“在这并不怎么宽大的岛市,只要你一出街去,便差不多随处都可以碰见熟人。”

    ⒊  “差不多的”,指一般的、普通的人。

    如:这包大米二百斤重,差不多的扛不起来。

    国语辞典

    差不多[ chà bu duō ]

    ⒈  相差有限、相似。也作「差不离」。

    《初刻拍案惊奇·卷三四》:「就取剃刀来与他落了发,仔细看一看,笑道:『也到与静观差不多。』」
    《红楼梦·第六四回》:「我父亲要给二姨说的姨爹,就和我这叔叔的面貌身量差不多儿。」

    ⒉  大概、大约、几乎。

    《初刻拍案惊奇·卷七》:「灯盛无比,依臣看将起来,西凉府今夜之灯也差不多如此。」
    《老残游记·第一回》:「此刻也差不多是时候了,我们何妨先到阁子上头去等呢?」

    ⒊  表示即将完毕、将尽。

    《儒林外史·第三三回》:「杜少卿在家又住了半年多,银子用的差不多了。」


    英语almost, nearly, more or less, about the same, good enough, not bad

    德语ungefähr ausreichend, hinlänglich (Adj)​, fast, beinah, nah, so gut wie (Konj)​, ungefähr gleich, fast gleich, ähnlich (Konj)​

    法语à peu près, presque, sensiblement pareil, quasi similaire