首页词典洗心革面
xīnmiàn

洗心革面

  • 拼音xǐ xīn gé miàn
  • 注音ㄒ一ˇ ㄒ一ㄣ ㄍㄜˊ ㄇ一ㄢˋ

  • 近义脱胎换骨,洗手不干
  • 反义文过饰非,怙恶不悛,死不悔改
  • 词语解释

    洗心革面[ xǐ xīn gé miàn ]

    ⒈  清除旧思想,改变旧面目。

    自今以始,洗心革面,皆以惠养元元为意。——宋·辛弃疾《淳熙己亥论盗贼札子》

    reform oneself;

    引证解释

    ⒈  亦作“洗心回面”。

    《易·繫辞上》:“圣人以此洗心。”
    又《革》:“君子豹变,小人革面。”
    宋 辛弃疾 《淳熙己亥论盗贼札子》:“自今以始,洗心革面,皆以惠养元元为意。”
    清 林则徐 《会札刘蒋二函传谕义律饬令空趸等船开行》:“本大臣、本部堂原欲使之洗心革面,何必令其胆落魂惊。”
    周立波 《暴风骤雨》第二部五:“他又叫人把绑 张富英 三人的绳子都松了,叫他们回去,洗心革面,坦白完了,好好务庄稼。”
    清 钱谦益 《王淑士墓志铭》:“﹝ 楚 士﹞习其反覆教诲,出於至诚,莫不洗心回面,誓不忍负。”

    国语辞典

    洗心革面[ xǐ xīn gé miàn ]

    ⒈  除去邪思杂念,改变旧日面目。比喻澈底悔悟,改过自新。也作「革面洗心」、「洗面革心」。

    《抱朴子·外篇·用刑》:「洗心而革面者,必若清波之涤轻尘,朝有德让之群后,野无犯礼之轨躅。」

    脱胎换骨 洗手不干

    怙恶不悛 死不悔改 文过饰非


    英语lit. to wash one's heart and renew one's face (idiom)​; to repent sincerely and mend one's mistaken ways, to turn over a new leaf

    法语(expr. idiom.)​ changer de coeur et de visage, faire peau neuve, se corriger radicalement